Les demoiselles de la plume blanche/ Birds of feather

Photo du 38848829-02- à 10Après une première rencontre réussie, j’étais impatiente de retrouver Maisie Dobbs. Désormais solidement installée, Maisie continue, avec l’aide de Billy Beale (« I ain’t got no northern accent. I’m an East End of London boy. Shoreditch born and braid, that’s me ») , de mener l’enquête pour ses clients.

Cette fois, elle est contactée par Joseph Waite, l’ex-boucher devenu le fortuné détenteur des épiceries Waite. Celui-ci souhaite que la détective retrouve sa fille, Charlotte, âgée de trente-deux ans et qui semble avoir fui le domicile de son père sur un coup de tête.

Maisie, comme à son habitude, tente de démêler le faux du vrai et de comprendre le drame qui s’est joué entre ce père qui veut tout contrôler, et sa fille dont la vie est dépourvue de sens et de chaleur.

Mais très vite, ce qui n’était au départ qu’une simple disparition devient une affaire criminelle. La meilleure amie de Charlotte est, en effet, retrouvée morte, empoisonnée et poignardée. Maisie Dobbs plonge alors dans le passé des deux femmes. Tout semble indiquer que le nœud de l’affaire s’est noué pendant la Grande Guerre et qu’elle a affaire à un tueur en série…

J’ai apprécié ces retrouvailles avec Maisie et trouvé l’enquête cohérente, bien menée et intéressante. Elle met en effet en avant ces Demoiselles de la plume blanche qui ont joué un rôle non-négligeable dans l’enrôlement des jeunes hommes pendant la guerre. Maisie Dobbs reste égale à elle-même : fûtée, équilibrée, courageuse et le cœur sur la main. Elle est aussi une femme comme les autres, pas insensible au charme d’un certain docteur et culpabilisant parce qu’elle s’est éloignée de son père vieillissant.

Je suis prête pour me lancer dans les tomes 3 et 4…

Les avis de Val et de Manu.

Birds of feather, Jacqueline Winspear, Penguin Book

Advertisements

10 commentaires Ajoutez le vôtre

  1. aifelle dit :

    Je suis perdue dans ce qui est traduit ou pas, il l’est celui-là ?

    1. Gwenaëlle dit :

      @ Aifelle : oui, les deux premiers sont disponibles en français : Maisie Dobbs et Les demoiselles de la plume blanche.

  2. Fransoaz dit :

    Je me trompe où tu es entièrement sous le charme de Maisie et de ses qualités de dénoueuse d’écheveau. J’attends que tu répondes à Aifelle avant de noter les références de la dame.

    1. Gwenaëlle dit :

      @ Fransoaz : les deux premiers sont traduits : Maisie Dobbs et Les demoiselles de la blanche plume. 🙂

  3. lepapou dit :

    Je note, je note mais… en français.
    merci
    le Papou

    1. Gwenaëlle dit :

      @ Le papou : en français, c’est bien aussi! 😉

  4. valmleslivres dit :

    Malheureusement, les tomes 2 et 3 ne m’ont pas enthousiasmée. Mais j’ai eu un coup de coeur pour le premier.

    1. Gwenaëlle dit :

      @ Val : oui, dommage… J’attends le 3 maintenant.

  5. chaplum2 dit :

    Je suis contente que comme moi, ce tome-ci t’a également plu. J’ai téléchargé le troisième en anglais, je m’y lancerai quand je me sentirai prête 🙂

    1. Gwenaëlle dit :

      @ Chaplum : moi aussi je l’ai sous le coude, le n° 3!

Votre mot à dire?

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s